Quantcast
Channel: Komentáře: Hříchy pro šíleného korektora – ještě jednou o stylistice
Viewing all articles
Browse latest Browse all 11

Od: Václav

$
0
0

"Uklouznout na tenkém ledě" mi přijde naprosto logické, protože se odvolává na metaforu "dostat se na tenký led" tedy do nebezpečí, ohrožení.. Když pak říkáme "uklouzl na tenkém ledě", odvoláváme se právě na tuto metaforu. Nemyslíme tím na led na chodníku, ale na podlehnutí, selhání v situaci, do které se člověk dostal. V tomto smyslu říct: "Uklouzl na zrádném nebo jakémkoli jiném ledě", je podstatně hůře srozumitelné. Tolik můj názor.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 11

Latest Images